Mais/Mayis
It was National Corn on the Cob Day a few days ago! How do you say “corn” in your language?
MAIS/MAYÍS • (muh-YIS)
corn
Tagálog (Filipino): maís
Etymology
From Spanish maíz, from Taíno mahís “corn”
Derived Word
MÁYÍSAN • (MAH-YEE-suhn)
cornfield
Tagálog (Filipino): máísan
MAGMAIS • (muhg-muh-YIS)
(slang) to make stuff up; to flatter, butter up
MAMAIS • (muh-muh-YIS)
(slang) pretentious, fond of making stuff up or flattering/buttering up
MAGSÁSAMAIS • (muhg-SAH-suh-muh-yis)
(slang) to pretend to be knowledgeable, make oneself look/sound smarter than you are
Verb Conjugation
magmais, mágmais, migmais – to make stuff up; to flatter, butter up (Actor Focus)
maisan, mamaisan, méisan – to make stuff up; to flatter, butter up (Object Focus)
magsásamais, mágsásamais, migsásamais – to pretend to be knowledgeable, make oneself look/sound smarter than you are (Actor Focus)
Example Sentence
Mágmais ká mû. [Kap]
You’re just making stuff up / buttering up. [Eng]
You may want to read: