Pedala
Korean:
배달 [ˈpɛda̠ɭ]
delivery
Kapampángan:
PÉDALA
delivered, sent; a delivery
Etymologies:
Korean 배달 [ˈpɛda̠ɭ]:
Sino-Korean word from 配達, an orthographic borrowing from 🇯🇵 Japanese 配達(はいたつ, haitatsu, “delivery; distribution”).
Kapampángan pédala:
From root word dala “bring, carry”, from Sanskrit धर (dhara, “to hold”)
Root Word
DALA • (duh-LUH)
(to) bring, carry; a load
Tagálog (Filipino): dalá
Etymology
From Sanskrit धर (dhara, “to hold”)
Derived Word
DALADALA • (duh-luh-duh-LUH)
bringing, carrying
Tagálog (Filipino): dalá-dalá
Verb Conjugation
magdala, mágdala, migdala – to bring (Actor Focus
dalan, daralan, déla – to bring (Object Focus)
idala, darala, déla – to bring (Object Focus)
magpadala, mágpadala, migpadala – to (1) send, transmit; (2) carry away, be swayed (Actor Focus)
ipadala, pápadala, pédala – (1) to send, be delivered; (2) to make someone bring something (Object Focus)
Example Sentence
Pédala ké kéka. [Kap]
Pinadalá ko siya sa’yó. [Tag]
(1) I had it delivered/sent to you.
(2) I made you bring it.
You may want to read: