Koya

Koya Happy National Brothers Day! Let’s show our appreciation to our brothers and brotherly figures today. KÓYA • (KOH-yuh)older brotherTagálog (Filipino): kúya EtymologyFrom Hokkien 哥仔 (ko͘-iá) or 哥兄 (ko͘-hiaⁿ) (appellation for older brother)Partly related to Korean 형 (hyeong) [hanja: 兄] “older brother of a male” Usage Notes“Kóya” in Kapampángan means “older brother”. It can also … Read more

Kambal

Kambal It’s Gemini season! How do you say “twin” in your language? KAMBAL • (kuhm-BUHL)twinsTagálog (Filipino): kambál Derived WordKAKAMBAL • (kuh-kuhm-BUHL)co-twin, one of the twinsTagálog (Filipino): kakambál  

Pawu

Pawu It’s World Turtle Day! The concept of reverse psychology in Kapampángan is expressed with a verb that originates from the Kapampángan root word for “turtle”! PAÛ / PAWÛ • (puh-WOO’)turtle, sea turtleTagálog (Filipino): pagóng, pawíkan (sea turtle) Kapampángan Reverse PsychologyThe concept of reverse psychology is expressed in Kapampángan with the verb magpawû (magpauo in … Read more

Aklap

Aklap Did you know that Kapampángan has a unique word that means “to spread light throughout the world”? AKLAP • (uhk-LUHP)spread of sunlight over the Earth’s surface Verb Conjugationmaklap, mámaklap, miklap – for light to spread throughout the world (Actor Focus) You may want to read: Lusis Aslag

Munag Sumala

Munag Sumala Kapampangan history and mythology commenced with the great war in heaven. Aring Sinukuan, the god of the sun, war, and death, had four offspring – the first of them is Munag Sumala, the goddess of dawn. Munag Sumala is the radiance by which you can tell that the morning is about to break … Read more